Ненси Пелоси

политичарка из САД (D — CA)

Ненси Патриша Пелоси (рођ. D'Алесандро) (енгл. Нанцy Патрициа D'Алесандро Пелоси) рођена у Балтимору, Сједињеним Америчким Државама , 26. март 1940.) је америчка политичарка која је од јануара 2011. лидер мањине Демократске странке у Представничком дому САД.

Рекла сам то и раније и поновићу: Оптимизација не долази у обзир.

Цитати уреди

2003 уреди

„Реч 'кампања' је ратни израз. Дакле, када кренете у кампању, само се спремате за рат. Ако мислите да је ово вежба грађанске активности...онда ћете се изненадити.”

Херрнсон, Паул С. (2003). "Wомен Руннинг "ас Wомен": Цандидате Гендер, Цампаигн Иссуес, анд Вотер-Таргетинг Стратегиес". 'Тхе Јоурнал оф Политицс' 65 но. 1.

2005 уреди

„Зашто бисмо требали да објавимо план? Наш план је да га зауставимо. Мора бити заустављен.”

Позивајући се на Џорџа Буша на Фоx Неwс-у (17. март 2005.)

„Успешан брак је одлука. Одлучите да ће то успети. Не можете увек бити тамо, али мора бити довољно. I морате бити сигурни да сте тамо где вам је најпотребније.[1]

„Америка мора бити светло свету, а не само ракета.[1]

„Америка ће бити далеко сигурнија ако смањимо шансе за терористички напад у једном од наших градова него ако умањимо грађанске слободе свог властитог народа.[1]

„Американци данас заслужују боље сутра.[1]

„Као што многи од вас знају, долазим из Сан Франциска. Тамо немамо пуно фарми. Па, имамо је и то је фарма гљива, тако да знате шта то значи[1]

„Као што можда знате, одрасла сам у италијанској католичкој породици у Балтимору, Мериленд.[1]

„Бити прва жена која говори и руши мраморни плафон прилично је важно. Сада је време да кренемо даље.[1]

„Демократски приоритети остају јасни: обезбедити смањење пореза радним породицама, промовисати политике које производе радна места и економски раст и помоћи милионима наших Американаца који су изгубили посао без своје кривице.[1]

„Демократе прихватају Закон о повољној нези. Врло смо поносни на то.[1]

„Не подцењујте противника, али ни прецените их.[1]

„Сваког месеца када немамо пакет економског опоравка 500 милиона Американаца губи посао.[1]

„Већ 25 година моја је привилегија представљати град Сан Франциско и велику државу Калифорнију, радити на јачању наше живописне средње класе како би се осигурала прилика и једнакост.[1]

„Слободу свакодневно осигуравају наши мушкарци и жене у униформама. Морамо градити будућност достојну њихове жртве.[1]

„Увек сам доживљавала политику као проширење улоге моје маме.[1]

„Имам дубоке емоције према америчком народу. Да бих плакала за било чим, плакала бих за њима и политиком с којом се суочавају.[1]

„Морам имати добре гене од својих родитеља, јер не осећам успоравање енергије, ентузијазма или чак сећања.[1]

„Никад се нисам бојала вратити се Конгресу.[1]

„Стварно желим да жене знају њихову моћ, да цене њихово искуство. Да се схвати да ништа није лепше у политичком процесу од повећаног учешћа жена.[1]

„Мислим да је много истине ускраћено од америчког народа.[1]

„Ишла сам у католичку школу током целог свог академског живота. У ствари, моја деца, мој супруг и ја и наша деца из моје властите породице сада имају преко сто година католичког образовања међу нама.[1]

„Никада нисам отишла ни са једног свог положаја. Поносна сам на њих.[1]

„Ако плачем, ради се о личном губитку пријатеља или тако нечему. Али када је у питању политика не, не плачем.[1]

„Ако људи немају посао, нису превише заинтересовани за то како намеравате да имају посао. Желе видети резултате.[1]

„Ако не гласате, не рачунате.[1]

„Посао значи слободу радника да издржавају породице.[1]

„У наш пакет за опоравак ставили смо нове стандарде одговорности и транспарентности за које се надамо да ће се сада применити.[1]

„Хајде да учинимо оно што је право за амерички народ. А они од нас који се бавимо политиком и владом знају да је наша одговорност на америчком народу, да имамо одговорност да пронађемо своје заједничко тло, да га тражимо и да га нађемо.[1]

„Моја највећа свађа била је између оних који су желели да ураде нешто инкрементално и оних који су желели да ураде нешто свеобухватно. Победили смо у тој борби, а кад прођемо кроз ова врата, уследиће још законодавства.[1]

„Моја визија будућности увек се усредсређује на нашу децу, она се увек фокусира на нашу децу. Тако да кад год ме неко пита која су три најважнија питања с којима се Конгрес суочава, увек кажем исто: Наша деца, наша деца, наша деца.[1]

„Амерички сан је о слободи.[1]

„Утицај климатских промена представља огроман ризик за сигурност и добробит наших земаља.[1]

„Размислите о економији у којој би људи могли бити уметник или фотограф или писац не бринући о томе да ли ће задржати свој свакодневни посао како би имали здравствено осигурање.[1]

„Не враћамо се на пропале политике прошлости. Боримо се за средњу класу.[1]

„Имамо толико простора за напредак. Сваки аспект нашег живота мора бити подвргнут попису… како преузимамо одговорност.[1]

„Оно о чему разговарамо приватно и јавно је буџет који је нацрт будућности који ствара радна места, који образује нашу децу, а који пружа здравствену заштиту свим Американцима, а који смањује наш дефицит, што смањује порез за 95% америчког народа.[1]

Спољашње везе уреди