Исус
Исус из Назарета, назван Исус Христос, је био проповедник и верски учитељ, оснивач хришћанства.
Цитати
уреди„ | Ја сам пут, истина и живот.[1] | ” |
„ | Небо и земља проћи ће, али речи моје неће проћи.[2] | ” |
„ | Љуби Господа Бога свога свим срцем својим, и свом душом својом, и свом снагом својом, и свом мишљу својом. И љуби ближњега свога као самог себе.[3] | ” |
„ | Ако останете у мом учењу, онда сте заиста моји ученици, и сазнаћете истину, и истина ће вас ослободити.[4] | ” |
„ | Док сам на свету, ја сам светлост света.[5] | ” |
„ | Ја сам за то рођен, и зато дођох на свет, да сведочим истину. И сваки који је од истине слуша глас мој.[6] | ” |
„ | Заиста вам кажем да је сваки ко греши - роб греха.[7] | ” |
„ | Врати свој мач на његово место; јер сви који се маше за мач - од мача ће погинути.[8] | ” |
„ | Уђите на уска врата; јер су широка врата и широк пут што воде у пропаст, и много их има који њим иду. Како су уска врата и тесан пут што воде у живот, и мало их је који га налазе.[9] | ” |
„ | Благо сиромашнима духом, јер је њихово царство небеско; Благо онима који плачу, јер ће се утешити; |
” |
„ | Ја и Отац једно смо.[11] | ” |
„ | Писано је: Не живи човек о самом хлебу, но о свакој речи која излази из уста Божјих.[12] | ” |
„ | Ви сте со земље; ако со обљутави, чиме ће се осолити? Не вреди више ни за шта, него само да се избаци и да је људи изгазе. Ви сте светлост света. Не може се сакрити град који лежи на брду; нити се пали светиљка и ставља под мерицу, него на свећњак, и светли свима у кући. Тако нека засветли ваша светлост пред људима, да виде ваша добра дела и прославе Оца вашега који је на небесима.[13] | ” |
„ | Ко има, даће му се. Ко нема, узеће му се и оно што има. | ” |
„ | Много је блаженије давати неголи узимати.[14] | ” |
„ | Не мислите да сам ја дошао да покварим закон или пророке: нисам дошао да покварим, него да испуним.[15] | ” |
„ | Чули сте како је казано старима: Не чини прељубе. А ја вам кажем да сваки који погледа на жену са жељом, већ је учинио прељубу у срцу свом.[16] | ” |
„ | Чули сте да је речено: »Око за око и зуб за зуб«. А ја вам кажем да се не противите злу; него ако те ко удари по твом десном образу, окрени му и други; и ономе који хоће да се парничи с тобом и да ти узме хаљину, подај му и огртач; и ко те потера једну миљу, иди са њим две.[17] | ” |
„ | Дај ономе који од тебе тражи, и не окрећи се од онога који хоће од тебе да позајми.[18] | ” |
„ | Чули сте да је казано: Љуби ближњег свог, и мрзи на непријатеља свог. А ја вам кажем: љубите непријатеље своје, благосиљајте оне који вас куну, чините добро онима који на вас мрзе и молите се Богу за оне који вас гоне; Да будете синови Оца свог који је на небесима; јер Он заповеда сунцу те обасјава и зле и добре и даје дажд праведнима и неправеднима.[19] | ” |
„ | Будите дакле савршени, као што је савршен Отац ваш небески.[20] | ” |
„ | Све дакле што хоћете да чине вама људи, чините и ви њима: јер је то закон и пророци.[21] | ” |
„ | Али вама кажем који слушате: љубите непријатеље своје, чините добро онима који на вас мрзе.[22] | ” |
„ | И како хоћете да чине вама људи чините и ви њима онако.[23] | ” |
„ | Будите дакле милостиви као и Отац ваш што је милостив.[24] | ” |
„ | Ако приносиш дар свој на жртвеник и онде се сетиш да твој брат има нешто против тебе, остави свој дар пред жртвеником, и иди прво измири се са братом својим, па тада дођи и принеси дар свој.[25] | ” |
„ | Пазите да праведност своју не вршите пред људима, да вас они виде; иначе немате награде код Оца вашега који је на небесима. Када дакле чиниш милостињу, не труби пред собом, како чине лицемери у синагогама и по улицама, да их људи славе. Заиста вам кажем, примили су плату своју. А ти када чиниш милостињу, нека не зна твоја лева рука шта чини десна, нека буде твоја милостиња у тајности; и Отац твој који види у тајности узвратиће ти.[26] | ” |
„ | И када се молите, не будите као лицемери; јер се радо моле стојећи у синагогама и на раскршћима, да се покажу људима; заиста вам кажем, примили су плату своју. А ти када се молиш, уђи у своју собу, затвори врата своја и помоли се Оцу своме у тајности; и Отац твој који гледа у тајности испуниће ти.[27] | ” |
„ | А када се молите, не говорите много као многобошци; јер мисле да ће због многих речи бити услишени. Не будите дакле као они; јер зна Отац ваш шта вам треба и пре но што га замолите.[28] | ” |
„ | Два човека уђоше у цркву да се моле Богу, један фарисеј и други цариник. Фарисеј стаде и мољаше се у себи овако: Боже! Хвалим те што ја нисам као остали људи: хајдуци, неправедници, прељубочинци или као овај цариник. остим двапут у недељи; дајем десетак од свега што имам. А цариник издалека стајаше, и не хтеде ни очију подигнути на небо, него бијаше прси своје говорећи: Боже! Милостив буди мени грешноме. Кажем вам да овај отиде оправдан кући својој, а не онај. Јер сваки који се сам подиже понизиће се; а који се сам понижује подигнуће се.[29] | ” |
„ | Биће понижен свако ко уздиже самога себе, а узвишен ко самога себе унизује.[30] | ” |
„ | Не сабирајте себи блага на земљи, где мољац и рђа уништавају и где лопови поткопавају и краду; него сабирајте себи благо на небу, где ни мољац ни рђа не уништавају, и где лопови не поткопавају нити краду. Јер где ти је благо, онде ће ти бити и срце.[31] | ” |
„ | Светило тела је око. Ако је око твоје бистро, све тело твоје биће светло; ако ли је око твоје рђаво, све тело твоје биће мрачно. Ако је дакле светлост, која је у теби, тама, колика ће тама бити?[32] | ” |
„ | Никакав слуга не може два господара служити; јер или ће на једног мрзети, а другог љубити, или ће једног волети а за другог не марити. Не можете служити Богу и богатству.[33] | ” |
„ | Ако хоћеш савршен да будеш, иди и продај све што имаш и подај сиромасима; и имаћеш благо на небу; па хајде за мном.[34] | ” |
„ | Заиста вам кажем да је тешко богатоме ући у царство небеско. И још вам кажем: Лакше је камили проћи кроз иглене уши него ли богатоме ући у царство Божије.[35] | ” |
„ | Зато вам кажем, не брините се за свој живот, шта ћете јести или шта ћете пити, нити за своје тело, шта ћете обући; зар није живот више од хране и тело од одела? Погледајте птице небеске, оне не сеју нити жању нити скупљају у житнице, па ипак их храни Отац ваш небески; зар ви не вредите много више од њих? Ко од вас може бринући се додати своме расту један лакат? И што се бринете за одело? Погледајте љиљане пољске како расту; не труде се нити преду; а ја вам кажем да се ни Соломон у свој слави својој не обуче као један од ових. Ако Бог тако одева пољску траву, која данас јесте а сутра се баца у пећ, неће ли много више вас, маловерни? Не брините се дакле говорећи: шта ћемо јести? или: шта ћемо пити? или: шта ћемо обући? Јер све то траже незнабошци: зна Отац ваш небески да вам је све то потребно. Него тражите најпре царство и правду његову, а све ово додаће вам се. Не брините се дакле за сутра, јер ће се сутра бринути за себе; доста је сваком дану зла свога.[36] | ” |
„ | Старајте се не за јело које пролази, него за јело које остаје за вечни живот.[37] | ” |
„ | И не судите, и неће вам судити; и не осуђујте, и нећете бити осуђени; опраштајте, и опростиће вам се.[38] | ” |
„ | Не судите да вам се не суди; Јер каквим судом судите, онаквим ће вам судити; и каквом мером мерите, онаквом ће вам се мерити.[39] | ” |
„ | Својим ћеш се речима оправдати, и својим ћеш се речима осудити.[40] | ” |
„ | Јер ако опраштате људима грехе њихове, опростиће и вама Отац ваш небески. Ако ли не опраштате људима грехе њихове, ни Отац ваш неће опростити вама грехе ваше.[41] | ” |
„ | А зашто видиш трун у оку брата свог, а брвна у свом оку не осећаш? Или како можеш рећи брату свом: Стани да извадим трун који је у оку твом, кад сам не видиш брвна у свом оку? Лицемере! Извади најпре брвно из ока свог, па ћеш онда видети извадити трун из ока брата свог[42] | ” |
„ | Није могућно да саблазни не дођу, али тешко ономе чијим посредством долазе.[43] | ” |
„ | Чувајте се. Ако ти сагреши брат твој, накарај га; па ако се покаје, опрости му. И ако ти седам пута на дан сагреши, и седам пута на дан дође к теби и рече: Кајем се, опрости му.[44] | ” |
„ | И кад стојите на молитви, праштајте ако шта имате на кога: да и Отац ваш који је на небесима опрости вама погрешке ваше. Ако ли, пак, ви не опраштате, ни Отац ваш који је на небесима неће опростити вама погрешке ваше.[45] | ” |
„ | Иштите, и даће вам се; тражите, и наћи ћете; куцајте, и отвориће вам се. Јер сваки који иште, прима; и који тражи, налази; и који куца, отвориће му се. Јер ко је човек међу вама, који ће сину своме, када затражи хлеба, дати камен? Или када затражи рибу, змију да му да? Ако дакле ви - будући зли - знате добре дарове давати својој деци, колико ће више Отац ваш који је на небесима дати добра онима који га моле.[46] | ” |
„ | Јер нема добра дрвета које рађа нездрав род, ни нездрава дрвета које рађа добар род. Јер се свако дрво познаје по свом плоду. С трња се не беру смокве, нити се грожђе бере с купине. Добар човек из добре ризнице свога срца износи добро, а зао човек из зле ризнице износи зло; јер његова уста говоре оно чега је срце пуно.[47] | ” |
„ | Сваки дакле који слуша ове моје речи и извршује их, казаћу да је као мудар човек који сазида кућу своју на камену: И удари дажд, и дођоше воде, и дунуше ветрови, и нападоше на кућу ону, и не паде; јер беше утврђена на камену. А сваки који слуша ове моје речи а не извршује их, он ће бити као човек луд који сазида кућу своју на песку: И удари дажд, и дођоше воде, и дунуше ветрови, и ударише у кућу ону, и паде, и распаде се страшно.[48] | ” |
„ | Хајде за мном, а остави нека мртви укопавају своје мртваце.[49] | ” |
„ | Лисице имају јаме и птице небеске гнезда; а син човечији нема где главе заклонити.[50] | ” |
„ | За царство Божије није нико ко стави своју руку на плуг па се осврће натраг.[51] | ” |
„ | Јер ко хоће душу своју да сачува, изгубиће је; а ко изгуби душу своју мене ради онај ће је сачувати. Јер какву ће корист имати човек ако сав свет придобије, а себе изгуби или себи науди?[52] | ” |
„ | Не требају здрави лекара него болесни. Ја нисам дошао да дозовем праведнике но грешнике на покајање.[53] | ” |
„ | Који човек од вас имајући сто оваца и изгубивши једну од њих не остави деведесет и девет у пустињи и не иде за изгубљеном док је не нађе? И нашавши дигне је на раме своје радујући се, И дошавши кући сазове пријатеље и суседе говорећи им: Радујте се са мном: ја нађох своју овцу изгубљену. Кажем вам да ће тако бити већа радост на небу за једног грешника који се каје, неголи за деведесет и девет праведника којима не треба покајање.[54] | ” |
„ | Јер ништа није сакривено што се неће открити, ни тајно што се неће дознати; Јер шта у мраку рекосте, чуће се на виделу; и шта на ухо шаптасте у собама, проповедаће се на крововима.[55] | ” |
„ | Сваки који чини зло, мрзи светлост и не иде на светлост, да се не обелодане његова дела; а ко чини истину иде на светлост, да се покажу његова дела - јер су у Богу учињена.[56] | ” |
„ | Ја сам дошао на свет као светлост, да ниједан који верује у мене не остане у тами.[57] | ” |
„ | Још мало времена је светлост међу вама. Ходајте док имате светлости, да вас мрак не обузме; ко иде по мраку, не зна куд иде. Док имате светлости, верујте у светлост, да будете синови светлости.[58] | ” |
„ | Дошао сам да бацим ватру на земљу, и како бих хтео да је већ запаљена.[59] | ” |
„ | Не мислите да сам дошао да донесем мир на земљу; нисам дошао да донесем мир него мач. Јер сам дошао да раставим човека од његовог оца и кћер од њезине мајке и снаху од њезине свекрве; и непријатељи човекови су његови домаћи. Ко љуби оца или мајку више него мене, није мене достојан, и ко љуби сина или кћер више него мене, није мене достојан; и који не узима крста свога и не иде за мном, није мене достојан.[60] | ” |
„ | Ко је мати моја, и ко су браћа моја? Kо извршује вољу Оца мог који је на небесима, онај је брат мој и сестра и мати.[61] | ” |
„ | С ким ћу упоредити овај нараштај? Сличан је деци која седе по трговима и вичу другој и говоре: свирасмо вам и не играсте, јадиковасмо и не јаукасте. Јер дође Јован који нити једе нити пије, а они кажу: има демона. Дође Син човечији који једе и пије, па кажу: гле човека изелице и пијанице, пријатеља цариника и грешника.[62] | ” |
„ | Царство је небеско као зрно горушичино које узме човек и посеје на њиви својој, које је истина најмање од свију семена, али кад узрасте, веће је од свега поврћа, и буде дрво да птице небеске долазе, и седају на његовим гранама.[63] | ” |
„ | Не погани човека што улази у уста, него што излази из уста, то погани човека. [...] Не схватате ли да све што улази у уста иде у трбух и избацује се напоље? А што излази из уста из срца излази, и то каља човека. Јер из срца излазе зле мисли, убијства, прељубе, блуд, крађе, лажна сведочанства, хуле. То каља човека; а јести неопраним рукама не погани човека.[64] | ” |
„ | Заиста вам кажем, ако се не повратите и не будете као деца, нећете ући у царство небеско.[65] | ” |
„ | Који хоће да буде први нека буде од свих најзадњи и свима слуга.[66] | ” |
„ | И оцем не зовите никога на земљи; јер је у вас један Отац који је на небесима.[67] | ” |
„ | И праведници ће засјати као сунце у царству Оца свог.[68] | ” |
Апокрифни цитати
уреди„ | Но, када сам дошао, отворио сам пут и поучио их о путовању, њих, изабранике и усамљенике, који знају Оца и имају вере у истину.[69] | ” |
„ | Јер истина тражи мудре и праведне.[70] | ” |
„ |
Матеј рече: "Господине, док ја гледам и док говорим, ко је тај који открива и слуша?" |
” |
„ | Кажем вам, онај који има моћ нека је се одрекне и покаје.[72] | ” |
„ |
Марија поздрави своју браћу и рече: "Где ћете сместити те ствари о којима сте питали сина?" |
” |
„ |
Матеј рече: "Господине, желим видети то место живота где нема зла, већ само чиста светлост!" |
” |
„ | Јер ви синови људски, ви сте од тог мјеста. У срцима оних који говоре из радости и истине, ви постојите.[75] | ” |
„ | Ко не зна дјела савршености, не зна ништа. Ко не стоји у тами, не може видјети свјетлост. Ко не разумије како је настала ватра, у њој ће горити, јер не зна њезин коријен. [...] Ко не разумије како је настало дување вјетра, вјетар ће га одувати. Ко не зна како је настало тијело које носи, с њиме ће пропасти. Ко не зна коријен свих ствари, оне му остају скривене. Ко не зна коријен зла, оно му није страно. Ко не разумије како је дошао, не може разумјети како ће отићи, и није му стран овај свет који ће бити понижен."[76] | ” |
„ | Настојте да сачувате оно што вас може следити, да тражите и пронађете, и говорите из тога. А када нађете, све ће бити у складу са вама. Јер, кажем вам, уистину, живи Бог је у вама и ви у њему.[77] | ” |
„ |
Јуда рече: "Ево, владари су изнад нас, што значи да над нама и владају!" |
” |
„ |
Матеј рече: "Реци ми, Господине, како мртви умиру, и како живи живе." |
” |
„ | Што је рођено од истине, не умире. Што жена роди, то умире.[80] | ” |
„ |
Марија рече: "Господине, постоји ли такво мјесто гдје недостаје истина?" |
” |
„ | Тек кад одбаците оно што вас не може слиједити, тада ћете наћи спокој.[82] | ” |
„ | Љубав и доброта су почетак пута.[83] | ” |
Извори
уреди- ↑ Еванђеље по Јовану, глава 14:6 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Марку, глава 13:31 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 10:27 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Јовану, глава 8:31-32 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Јовану, глава 9:5 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Јовану, глава 18:37 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Јовану, глава 8:34 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 26:52 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 7:13-14 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 5:3-10 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Јовану, глава 10:30 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 4:4 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 5:13-16 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Дела апостолска, 20:35
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 5:17 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 5:27-28 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 5:38-41 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 5:42 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 5:43-45 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 5:48 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 7:12 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 6:27 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 6:31 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 6:36 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 5:23-24 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 6:1-4 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 6:5-6 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 6:7-8 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 18:10-14 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 18:14 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 6:19-21 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 6:22-23 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 16:13 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 19:21 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 19:23 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 6:25-34 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Јовану, глава 6:27 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 6:37 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 7:1-2 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 12:37 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 6:14-15 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 6:42-43 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 17:1 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 17:3-4 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Марку, глава 11:25 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 7:7-11 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 6:43-45 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 7:24-27 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 8:22 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 8:20 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 9:62 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 9:24 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Марку, глава 2:17 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 15:4-7 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 12:2-3 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Јовану, глава 3:20-21 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Јовану, глава 12:46 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Јовану, глава 12:35-36 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Луки, глава 12:49 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 10:34-38 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 12:48-49 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 11:16-19 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 13:31-32 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 15:11-20 (превод Емилијана Чарнића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 18:3 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Марку, глава 9:35 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 23:9 (превод Вука Караџића)
- ↑ Еванђеље по Матеју, глава 13:43 (превод Вука Караџића)
- ↑ Дијалог Спаситеља, 121
- ↑ Дијалог Спаситеља, 125-126
- ↑ Дијалог Спаситеља, 125-126
- ↑ Дијалог Спаситеља
- ↑ Дијалог Спаситеља, 132-133
- ↑ Дијалог Спаситеља, 132-133
- ↑ Дијалог Спаситеља
- ↑ Дијалог Спаситеља, 134-135
- ↑ Дијалог Спаситеља, 138
- ↑ Дијалог Спаситеља, 138-139
- ↑ Дијалог Спаситеља, 140
- ↑ Дијалог Спаситеља, 140
- ↑ Дијалог Спаситеља, 140-141
- ↑ Дијалог Спаситеља, 141-142
- ↑ Дијалог Спаситеља, 142-143